A análise comparada das estratégias e experiências educativas de quatro famílias das classes médias e intermediárias da região parisiense fez surgir vários elementos de continuidade e descompasso entre a educação recebida dos pais e a educação dada aos filhos, como diferentes graus de adesão à ideologia do "familismo" e os efeitos tanto da autonomização progressiva do campo da educação como da delegação da autoridade parental. As relações estabelecidas antigamente entre a educação familiar e a educação escolar e os valores reconhecidos como tendo garantido às famílias uma mobilidade de sucesso participam da constituição das "vocações" familiares e educativas. As mudanças observadas dizem respeito, por um lado, à transformação do papel das mulheres na gestão da memória familiar, nas transmissões do patrimônio familiar e na construção das genealogias e, por outro lado, aos estilos educativos, com o declínio dos comportamentos autoritários e sua transformação em obrigações morais. Essas mudanças têm reforçado o papel das famílias na produção das fronteiras éticas do espaço social, nas trocas intergeracionais e nas perspectivas de mobilidade.
This paper presents a comparative analysis of the educative strategies and experiences of four middle and intermediary class families in the Paris Region. Such study highlighted several continuities and differences between the education received from the parents and that given to the children. Examples are the various degree of adhesion to the familism ideology and the effects of the progressive autonomization of both the educational field and the delegation of parents' authority. The relationships that used to link family and school education to the values that guaranteed a successful mobility to families participate in the constitution of family and educative "vocations". On the one hand, the changes observed concern the transformation of the role of women in the family memory handling, the transmissions of the family heritage and the construction of genealogies. On the other, they refer to the educative styles, with the decline of authoritative behaviors and their transformation into moral obligations. Such changes have been strengthening the role of families in the production of ethical boundaries within the social space, in the intergenerational exchanges an in the mobility perspectives.
L'analyse comparée des stratégies et expériences éducatives de quatre familles des classes moyennes et intermédiaires de la région parisienne fait apparaître plusieurs éléments de continuité et d'écart entre l'éducation reçue des parents et l'éducation donnée aux enfants, comme des degrés différents d'adhésion à l'idéologie du " familialisme " et les effets de l'autonomisation progressive du champ de l'éducation et de la délégation de l'autorité parentale. Les rapports établis dans le temps entre l'éducation familiale et l'éducation scolaire et les valeurs reconnues pour avoir assuré une mobilité réussie des familles participent à la constitution des "vocations" familiales et éducatives. Les changements observés concernent d'une part la transformation du rôle des femmes dans la gestion de la mémoire familiale et dans les transmissions du patrimoine familial et la construction des généalogies, et d'autre part les styles éducatifs, avec le déclin des conduites autoritaires et leur transformation en contraintes morales. Ces changements ont renforcé le rôle des familles dans la production des frontières éthiques de l'espace social, dans les échanges intergénérationnels et dans les perspectives de mobilité.